A method of providing an electronic file, such as a Web document in HTML format, over the Internet from a server to a client is disclosed. Each word and/or phrase in the Web document is assigned an identifier that corresponds to a translation for the word and/or phrase. A user utilizes a client to select a language in which the Web document is to be displayed. The Web document is then transmitted to the client. The identifiers in the Web document are used to replace each word and/or phrase in the Web document with the foreign language translation of the word and/or phrase. The foreign language translation is then substituted for each word and/or phrase in the Web document. The resulting Web document is then displayed on a Web browser on the client to the user.
Legal claims defining the scope of protection, as filed with the USPTO.
1. A computer-readable medium having computer-executable instructions for performing steps comprising: allowing a user to select a language in which at least a portion of an electronic file is to be displayed; receiving the electronic file at the user's computer, wherein the electronic file's content includes a first plurality of phrases, wherein each phrase of the first plurality of phrases is expressed in a plurality of languages and has a meaning that is different than the meanings of other phrases of the first plurality of phrases regardless of the language in which said each phrase is expressed; at the user's computer, selecting, for display to the user, from the first plurality of phrases, a second plurality of phrases that are expressed in the language selected by the user; and displaying to the user the second plurality of phrases that are expressed in the language selected by the user.
2. The computer-readable medium of claim 1 wherein the electronic file is received at the user's computer via the Internet.
3. The computer-readable medium of claim 1 wherein the electronic file is an HTML document.
4. The computer-readable medium of claim 3 wherein a Web browser displays the HTML document to the user.
5. The computer-readable medium of claim 4 wherein the Web browser translates at least a portion of the HTML document into the language selected by the user.
6. A method of providing an electronic file to a user comprising the steps of: assigning to at least one word in the electronic file a plurality of identifiers, wherein each identifier corresponds to one of a plurality of respective translations in the electronic file for said at least one word; and at a receiving computer: receiving the electronic file from a sending computer, allowing the user to select a language in which at least a portion of the electronic file is to be displayed, using an identifier from the plurality of identifiers, wherein the identifier corresponds to the language selected by the user, to obtain, from the respective translations in the electronic file, a translation, in the language selected by the user, for said at least one word, inserting the translation obtained from the electronic file into a translated electronic file, and displaying the translated electronic file to the user.
7. The method of claim 6 wherein the electronic file is an HTML document.
8. The method of claim 7 wherein the translation for said at least one word is stored in a data structure on a server.
9. The method of claim 8 wherein the data structure is an array.
10. The method of claim 9 wherein the translated HTML document is displayed by a Web browser.
11. The method of claim 10 wherein the translated HTML document is provided to the user via the Internet.
12. The method of claim 7 wherein a plurality of words in the HTML document are assigned a plurality of identifiers that correspond to said translation.
13. The method of claim 7 wherein a plurality of phrases in the HTML document are assigned a plurality of identifiers that correspond to said translation.
Cooperative Patent Classification codes for this invention. Click any code to explore related patents in that topic.
May 11, 1999
October 20, 2009
Browse 5M+ US patents with plain-English claim translations and AI-generated analysis.